SHARE

Уважно розглядаючи інавгурацію Володимира Зеленського, ви помітите праворуч старовинний рукопис — «Пересопницьке Євангеліє», перший опублікований переклад Євангелія українською мовою. Це національно-культурне надбання, що уособлює багату біблійну спадщину українського народу. Починаючи з 1991 року, кожен президент України присягав на «Пересопницькому Євангелії».

Цю книгу почали писати у 1556 році при церкві Святої Трійці, що знаходилася у селі Двірці (тепер село Ізяславського району Хмельницької області). Закінчили її написання у 1561 році в Пересопницькому монастирі при церкві Різдва Богородиці (тепер село Рівненської області). Головним писарем, який працював над перекладом, був Михайло Васильович. Цей рукопис містить повний текст усіх чотирьох Євангелій і прикрашений численними гарними ілюстраціями. Оригінальне видання від 24 грудня 1947 року зберігається у Києві в Інституті рукопису Національної бібліотеки України імені В. І. Вернадського.

Особливе значення має не лише текст Євангелія, а й художнє оформлення. Орнаментація виконана в народному українському стилі, а також майстерно виписані літери свідчать про високий рівень мистецтва в Україні того періоду.

Мова, яка використана в «Пересопницькому Євангелії», є своєрідним синтезом староукраїнської та церковнослов’янської літератур. Цей текст є важливим свідченням розвитку української мови та її взаємозв’язку з церковнослов’янською культурою.

«Пересопницьке Євангеліє» уособлює глибоку духовну спадщину України. Євангеліє відіграє важливу роль в українській культурі, уряді та традиціях. Не можна забувати про важливе місце Біблії в українській історії та у власному житті. Відомо, що «Пересопницьке Євангеліє» є символом духовної спадщини України, а його збереження та вивчення є важливими для розуміння культурної та історичної спадщини нації.

Президент України Володимир Зеленський покладає руку на Пересопницьке Євангеліє

SHARE
Previous articleНавіщо читати Біблію?
Next articleБіблія і гривня
Рукоположений на пасторське служіння 2004 р. у церкві "Discovery" (Вашингтон, США). З 2007 р. живе і служить в Одесі, Україна. Закінчив програму "Бакалавр богослів'я" в Shasta Bible College, "Магістр богослов'я" в Northwest Baptist Seminary. Сім'я: Дружина — Крістіна та 5 дітей і одна онука. Любить писати, і часто пише статті англійською мовою на sukofamily.org.